Medienpräsenz

Ap disse Siede stounde aktuelle Ättergjuchte fon Medien uut ju ganse Waarelt, do uurt Seeltersk honnelje.
Wan deer wät misset (fonsäärm misset deer een un uur!) un Jie toanke: dät skäl deer ook bie stounde, dan waas et nät, wan Jie Henk Wolf en Mail stjuure kuden.

Diese Seite enthält aktuelle Nachrichten von Medien aus aller Welt über die saterfriesische Sprache. Sollte da etwas fehlen (natürlich fehlt da was!) von dem Sie meinen, es sollte hier verzeichnet werden, dann wäre es nett, wenn Sie eine Mail an Henk Wolf schicken würden.

2021


Reportage in der Sendung ‚Hallo Niedersachsen – op Platt (NDR 1, ab 20.30)
Harald Grosser wuchs mit zwei Muttersprachen auf (General-Anzeiger)
Corona lähmt Unterricht. Wegen Pandemie kein Seeltersk in der Schule (General-Anzeiger)
Saterfriesisch: bedrohte Muttersprache (ZDF)
Sendung über den ersten hauptamtlichen Saterfriesischbeauftragten (NDR 1, Hallo Niedersachsen)
Saterfriesisch für Anfänger (NDR.de)
Sprache verbindet die Generationen (General-Anzeiger)
„Sprache verbindet die Saterländer“ (Nordwest-Zeitung)
Tusken Sealterfrysk en Kafka (Leeuwarder Courant)
Fernsehportage über Saterfriesisch und über den ‚Schüüldouk‘ (NDR 1, Hallo Niedersachsen – op Platt, ab 09:55)
Nieuw elan voor Saterfries met ludieke actie en online platform (Friesch Dagblad)
Ook ‚Lound un Noomen‘ en ‚Näi Seeltersk Woudebouk‘ nu digitaal (Neerlandistiek.nl)
Seelterfräiske Kultuurhuus bekommt neuen Anstrich (General-Anzeiger)
Neue App für die saterfriesische Sprache in Arbeit (Nordwest-Zeitung)
In skûlk is net om te skûljen (It Nijs)
Neue Saterland-App in Arbeit (General-Anzeiger)
Saterfriesisch-Sieger ist ein Münchner (General-Anzeiger)
Neue Kolumne ‚Seeltersk‘ im GA (General-Anzeiger)
Aufwandsentschädigung für Saterfriesisch-Stunden beschlossen (General-Anzeiger)
Von der „Schmiegenplinte“ bis zum „Schüüldouk“ (Westfälische Nachrichten)
Saterfriese naslagwerken digitaal beschikbaar (Neerlandistiek.nl)
‚Sküüldouk‘ heißt der Mund-Nase-Schutz auf Friesisch (Münsterländische Tageszeitung)
Saterfriesen schützen sich nun mit ‚Sküüldouk‘ vor Viren (Nordwest-Zeitung)
Mouth and nose protection in Sater Frisian: „Sküüldouk“ (Teller Report)
Mund-Nasen-Schutz auf Saterfriesisch: ‚Sküüldouk‘ (RTL)
Mund-Nasen-Schutz auf saterfriesisch: «Sküüldouk» (Sat.1)
Mund-Nasen-Schutz auf Saterfriesisch: „Sküüldouk“ (Süddeutsche Zeitung)
Sealterfriezen hawwe in ’skûldoek‘ ynstee fan in ‚mûlekapke‘ (It Nijs)
Mund-Nasen-Schutz auf Friesisch: ‚Sküüldouk‘ (Die Zeit)
Mund-Nasen-Schutz auf Friesisch: «Sküüldouk» (Die Welt)
Pyt Kramer syn argyf oer Sealterfrysk online te riedplachtsjen (Omrop Fryslân)
Digitalisering Sealterfrysk vordert (Leeuwarder Courant)

2020

Als erstes eine Seeltersk-Homepage eingerichtet (General-Anzeiger)
Nieuwe website: Seeltersk.de (Neerlandistiek.nl)
Mund-Nasen-Schutz auf Saterfriesisch? Vorschläge sind erwünscht! (tag24.de)
Wort für Mund-Nasen-Schutz auf Saterfriesisch gesucht (t-online)
Was heißt Mund-Nasen-Schutz auf Saterfriesisch? (NDR)
Wort für Mund-Nasen-Schutz auf Saterfriesisch gesucht (Süddeutsche Zeitung)
Wort für Mund-Nasen-Schutz auf Saterfriesisch gesucht (RTL)
Wort für Mund-Nasen-Schutz auf Saterfriesisch gesucht (NDZ)
Wort für Mund-Nasen-Schutz auf Saterfriesisch gesucht (Zeit Online)
Groetnis út it Sealterlân: drege wurden (It Nijs)
Wat gebeurt er met sk-? (Neerlandistiek.nl)
Das Saterland hat einen Sprachbeauftragten (Münsterländische Tageszeitung)
Neuer Saterfriesisch-Beauftragter vorgestellt (Nordwest-Zeitung)
Vereenvoudiging van het Friese lidwoordsysteem in Duitsland? (Neerlandistiek.nl)
Its Saterland
In Strücklingen gibt es einen neuen Treffpunkt (General-Anzeiger)
Bürgerhaus in Strücklingen eröffnet (Nordwest-Zeitung)
De hoeder van het Sealterfrysk (Leeuwarder Courant)
Groetnis út it Sealterlân: In Sealterfrysk wurd foar mûlekapke (It Nijs)
Groetnis út it Sealterlân: Ynternasjonalisearring (It Nijs)
‚Saterfriesisch hat noch immer seinen Platz‘ (Nordwest-Zeitung)
Boek van Afûk om Sealterfrysk te leren (Leeuwarder Courant)
Oare Frysk (it Sealtersk) kin no ek leard wurde út kursusboek (Omrop Fryslân)
Saterländer für Filmprojekt gesucht (Nordwest-Zeitung)
Saterfriesisch sprechende Menschen gesucht (Gemeinde Saterland)
Handbuch der Sprachminderheiten in Deutschland – einschließlich Polnisch, Türkisch und DGS [und Saterfriesisch!] (UEPO)
Mei ynter-Fryske app makliker mei Friezen oer de grins kommunisearje (Omrop Fryslân)
Jongfryske Mienskip ontwikkelt Interfriese taalapp: ‚Minsken kinne maklik switche‘ (Leeuwarder Courant)
Interview mit Saterfriesisch-Beauftragten: ‚Kleine Sprachen […]‘ (Nordwest-Zeitung)
Saterfriesisch-Beauftragter ist ein Niederländer (General-Anzeiger)
Kleine Saterfriesen freuen sich über Geschenke (Nordwest-Zeitung)
Einzigartige Straßennahmen im Saterland (Nordwest-Zeitung)
Weitere Projekte für den Erhalt der Saterfriesisch Sprache (Nordwest-Zeitung)
Einsatz für den Erhalt des Saterfriesischen (Nordwest-Zeitung)

Und mehr:

Google-Suche